Боль, радость и поэзия мугама прибывают в Париж

Пресс-релиз: Парижское представительство TEAС уже шестой год подряд сотрудничает с «Europa Film Akt» (EFA), организатором XII фестиваля «L'Europe autour de l'Europe» (Европа по всей Европе) с подзаголовком «Миграция существует. Смерть нет». Эта фраза была написана в 1929 году великим писателем-экспрессионистом и дипломатом из Сербии Милошем Крьянки. Вечер представил французскую премьеру нового документального фильма TEAС «Молодые голоса, древние песни», на которой присутствовало около 120 парижских дипломатических деятелей, любителей кино и друзей Азербайджана, в том числе Эльчин Амирбеков, посол Азербайджана во Франции и Хедва Сер, посол доброй воли ЮНЕСКО и специальный посланник по культурной дипломатии. В фестивале фильм был показан наряду со старыми и новыми произведениями таких великих кинематографистов, как Карлос Саура, Жан-Люк Годар, Фолькер Шлендорф и Андрей Вайда. На премьере так же присутствовал Джеффри Вербок, президент Общества мугама Америки и режиссер фильма.

Молодые голоса, древние песни» был показан 12 апреля в многопрофильном парижском центре литературных искусств «L'Entrepôt» (Склад), основанном в 1975 году бывшим министром культуры Франции Фредериком Миттерандом. Ирена Билич, директор EFA, открыла вечер: «Сегодня у нас уникальное событие: показ фильма, диалог с режиссером и концерт. Я хотела бы поблагодарить TEAС, с которым мы сотрудничаем уже шесть лет подряд, за то, что он сделал этот исключительный вечер возможным, и познакомил нас с еще одним аспектом азербайджанской культуры».

Лайнел Зеттер, директор TEAС, заявил: «Мы гордимся тем, что выпустили этот важный фильм, цель которого - рассказать о мугамной музыке и о тех азербайджанских детях, которые являются беженцами и вынужденными переселенцами - жертвами продолжающегося Армяно-азербайджанский конфликта вокруг Нагорного Карабаха.

Несмотря на прекращение огня, которое было заключено в 1994 году, конфликт все еще «требует жертв». Мы не должны забывать, что всего год назад «четырехдневная война» унесла жизни многих людей и подтвердила настоятельную необходимость решения.

Самое большое желание TEAС – это мирное завершение нагорно-карабахского конфликта. Это позволило бы мирным жителям, которые являются его основными жертвами, вернуться в свои дома и передать азербайджанскую культуру мугама своей первоначальной родине - региону Нагорного Карабаха». 

Мари-Летиция Гурден, директор TEAС во Франции, отметила: «Фильм «Молодые голоса, древние песни» рассказывает о традиции мугама - что очень дорого для Азербайджана. Мугам - это импровизированная музыка с корнями в Нагорном Карабахе, которая выражает радость похожую на печаль, и любовь похожую на потерю.

Армяно-азербайджанский конфликт отобрал у Азербайджана около 20 процентов его исконной территории, которые по-прежнему остаются под оккупацией армянских сил. Из-за этого мугам практически был утерям, ведь именно местные жители составляют около миллиона беженцев и вынужденных переселенцев, покинувших регион.

Этот фильм демонстрирует, как дети вынужденных переселенцев в настоящее время живут традициями мугама и раскрывает мечты Джеффри Вербока - исполнителя мугама из США, но из Азербайджана в душе - через много лет найти эти таланты, проживающие в лагерях, разбросанных по всей стране, и убедиться, что мугам продолжит жить».

Важную роль в развитии мугама сыграл азербайджанский регион Нагорного Карабаха, который на протяжении четверти века оставался под незаконной оккупацией Армении. Особенно примечательно то, что дети Нагорного Карабаха чрезвычайно талантливы в исполнении этой сложной художественной формы. В 2000 году Вербок отправился в путешествие, чтобы найти этих певцов и инструменталистов. Он беседовал с ними среди железнодорожных вагонов и ветхих жилищ, в которых по оценкам проживает почти миллион беженцев и вынужденных переселенцев. Фильм описывает его поиски трех певцов, которых он услышал в их временных поселениях, и рассказывает, как проходила их жизнь, и развивался талант.

Вербок начал изучать мугам в 1973 году, а затем стал специалистом по трем азербайджанским национальным инструментам - уду, тару и кеманче. Сейчас он представляет свои увлекательные лекции-концерты в Европе, США и Израиле, объясняя духовный фон мугама, способы передачи между музыкантами и учителями, режимы и микротона этой древней музыки.

Во время серии вопросов и ответов с Вербоком после показа фильма один из зрителей признался: «Я был очень тронут этим фильмом. Это настоящее открытие для меня. Он объяснил тип музыки и представил мне страну, о которой раньше я ничего не знал. Это был прекрасный показ: музыка была очень глубокой, а фильм замечательным. Было удивительно видеть, как эти дети пели эту музыку своим дедушкам и бабушкам.»

Сер, которая установила 11 мирных статуй во всем мире как Исполнитель ЮНЕСКО за мир, прокомментировала: «Я была так тронута этим фильмом. Он прекрасно продемонстрировал вашу любовь к стране. Он мне напомнил о теплых людях,  с которыми я встретилась во время моего первого визита в Азербайджан. Население такое доброе и дружелюбное. Я была также тронута, когда увидела маленьких детей, исполняющих сложный мугам. Искусство - это самый короткий путь между двумя людьми. Несмотря на трагедию перемещения, все дети выглядят счастливыми во время исполнения. Их искусство превозносит их на более высокий эстетический план. Нам всем есть чему у них поучиться.»

Во время серии вопросов и ответов были также отмечены мирные переговоры между Арменией и Азербайджаном, которые могли бы способствовать возвращению азербайджанских вынужденных переселенцев на родину; когда дети-ханенде становятся профессиональными взрослыми певцами; сходство музыки мугама и уйгурских мукамов; тюркские корни азербайджанского языка. В заключении прозвучало соло-каманче в исполнении Вербока, вызвавшее волнение среди аудитории, которая после молчания взорвалась аплодисментами, завершившими вечер.

Основные страницы